台北市長柯文哲的太太陳佩琪日前因在臉書上提到「1450應該下班了」,留言串罵聲一片,許多人質疑她不該使用這樣的詞語。昨日(17)陳佩琪再度發文,強調「真不知道是講到誰了,為什的大家氣pupu跳出來洗版?」究竟1450到底是什麼意思?《太報》統整鄉民辭典,讓你一看就懂網友在罵什麼。
釋義:泛指網軍,狹義指綠營網軍
出處:2019年3月15日農委會編列雇用網路小編預算,一年高達1,450萬,被國民黨立委曾銘宗質疑是要以小編名義成立網軍,幫執政黨擦脂抹粉。自此後1450成為民進黨網軍的代稱。
釋義:形容民進黨、特別是蔡英文政府的支持者
出處:2018年5月15日,蔡英文執政兩年前夕,《DailyView網路溫度計》透過大數據分析,顯現蔡英文正面評價僅7.77%。網友便拿7.77大酸蔡英文政府支持者。
釋義:馬英九支持者的代名詞
出處:2012年總統大選時,馬英九以689萬1,139票當選總統,網路鄉民在批評馬政府時,就用689來代稱;之後也用689來諷刺支持馬英九的人。
義:蔡英文支持者的代名詞
出處:2016年總統大選,蔡英文以689萬4,744票當選,和2012年馬英九得票數相當,讓蔡支持者成為「689 2.0」,之後出現很多區分的方式,像是T689、689+、689*、後689、689plus、201689、689s等等來稱呼新版的689。
釋義:酸挺馬英九政府者或泛指死忠深藍、深紅支持者
出處:2013年9月15日,《年代》民調中心調查,因立法院長王金平涉入關說案引發政壇風暴,馬英九施政滿意度創歷來新低,僅剩9.2%。也讓9.2成PTT流行用語,用來酸支持馬英九政府的人。
釋義:指政見跳票、無法兌現
出處:2008年前馬英九發表經濟政策白皮書,其中承諾平均每年經濟成長率「6%」,失業率降至「3%」以下,2016年平均國民所得達「3」萬美元。最後卻都沒有實現,從此「633」成為政策跳票代名詞。
釋義:專指作家吳祥輝
出處:吳祥輝曾在2004年以無黨籍身分參選立委,最後以第18名低票落選,只獲847票,得票率0.14%,20萬元保證金遭沒收,且無法獲得競選補助款。
釋義:專指國民黨主席吳敦義
出處:吳敦義任高雄市長時,曾拒絕某大家族的兒子來當副市長職務,後來該家族的大老竟開記者會批評他是「白賊義」,事後吳以妨害名譽告上法院,法院卻認定他「白賊義」稱號被認定是「可受公評之事」。871為「白賊義」的諧音。