白宮發言人李維特在記者會上不小失言引熱議。路透
美國白宮美女發言人李維特在週一(3/17)記者會上,非常自信地宣布,川普總統的司法部將專注於「打擊法律和秩序」(fighting law and order),疑似是她要說「維護法律和秩序」(fighting for law and order)時不小心漏了一個for字,表達的意義截然不同,引發網友熱議。
根據美國「哈芬登郵報」網站報導,在美國廣播公司記者詢問李維特(Karoline Leavitt),川普是否希望司法部調查美國「眾議院1月6日襲擊事件特別委員會」成員之後,李維特說:「我們希望將司法部恢復為一個專注於打擊法律和秩序以及犯罪的機構。」
李維特的「打擊法律和秩序」說法,立刻被網友放上網,引發熱議。有網友狂笑「哈哈哈哈哈,這是本日最好笑」;也有網友說,這就是典型的「佛洛伊德式失言」(Freudian Slip),無心的失言,表達了她內心真正的想法;還有網友笑她是吃了誠實豆沙包,「嗯,這是她迄今為止說的第一句誠實話」;有的則贊同她的說法很中肯「我想這蠻正確地形容了在川普領導下司法部的作為。」
美國前總統拜登在離任前,曾前先發制人地赦免調查美國國會大廈暴亂的國會議員。但在週一凌晨,川普卻發文聲稱赦免「無效、虛假且未來不具任何效力」,理由是拜登不是親自簽名,而是靠「簽名機」代簽。