2025-03-19 11:36
美國白宮美女發言人李維特在周一記者會上,非常自信地宣布,川普總統的司法部將專注於「打擊法律和秩序」(fighting law and order),疑似是她要說「維護法律和秩序」(fighting for law and order)時不小心漏了一個for字,表達的意義截然不同,引發網友熱議。
本網站使用Cookie以便為您提供更優質的使用體驗,若您點擊下方“同意”或繼續瀏覽本網站,即表示您同意我們的Cookie政策,欲瞭解更多資訊請見