快訊

    台文館為吉祥物圖像抄襲中國公開道歉 將對廠商提告求償、正副館長自請處分

    2024-05-18 19:06 / 作者 鄭惠元
    國立台灣文學館召開「阿龍圖像事件」道歉記者會,由館長林巾力率主管及同仁向媒體先進及社會大眾說明、致歉。台文館提供
    國立台灣文學館日前爆出吉祥物「阿龍」抄襲中國繪師作品爭議,今日(5/18)召開「阿龍圖像事件」道歉記者會,由館長林巾力率主管及同仁公開致歉,並宣布對於這次出現抄襲的112年合約提出賠償訴訟,113年的合約也將研議解約,館員將送考績委員會,正副首長則自請處分。

    台文館今天透過新聞稿表示,館長林巾力針對這次台文館發生的「阿龍圖像抄襲事件」,代表台文館向大眾致歉。尤其因本次事件智慧財產權遭受損害的「嗷嗚龍寶」原創作者「童年Nora」道歉,還有一直以來非常信任且支持台文館的朋友們致歉,也因為這個事件造成社會連日的紛擾致上最深的歉意。

    台文館吉祥物「阿龍」(左圖)爆出抄襲中國繪師「童年Nora」的作品「嗷嗚龍寶_AoWu」(右圖)。翻攝台文館、空罐速寫社臉書

    林巾力說明,這次的事件主要是因為館方的輕忽、失職、委託廠商抄襲在先、欺騙在後,致使政府威信、形象遭受嚴重打擊,台文館深深自責。眾多媒體、民眾因相信台文館而對原創者有所誤會、指責,這全部責任都應由台文館承擔。

    台文館指出,作為文化部所屬三級的國家級文化機構,理應該對於原創性及智慧財產權有絕對的要求與重視。但這個事件從5月8日的發生至今的處理與說明過程,台文館內部確實有許多必須深切檢討的地方。針對抄襲一事,再次向中國原創者「童年Nora」道歉。報載原創者將跨海提告,台文館該負的責任絕不逃避,會謹慎地依循法律程序面對。

    台文館進一步說明,對此事件採取作為包括:

    1. 107年至113年與該廠商的採購案資訊,主動送請文化部政風處查核
    2. 台文館相關失職人員懲處(館員送考績委員會,正副首長自請處分)
    3. 立即對廠商駐點人員、廠商提出偽造文書、行使偽造文書刑事告訴
    4. 依《採購法》101條,提報拒絕往來廠商
    5. 對於這次出現抄襲的112年合約提出賠償訴訟
    6. 113年的合約也將研議解約

    台文館表示,由於掌握證據資料不足,且無法即時驗證資料正確性,以致於5月16日回應中,未直接提及原創作者「童年Nora」姓名,未充分尊重原創作者「童年Nora」著作人格權,台文館也再度表達歉意。

    此外,台文館也宣布,因本館「尋星之旅──文學星圖的展望」活動贈送過關民眾之貼紙涉及侵權,敬請獲得該貼紙之觀眾朋友,儘快送回本館服務台,本館將以葉石濤紙膠帶代替。

    台文館長林巾力針對這次臺文館發生的「阿龍圖像抄襲事件」,代表國立臺灣文學館向大眾致歉。台文館提供
    鄭惠元 收藏文章

    本網站使用Cookie以便為您提供更優質的使用體驗,若您點擊下方“同意”或繼續瀏覽本網站,即表示您同意我們的Cookie政策,欲瞭解更多資訊請見